Services vocaux et musicaux variés disponibles pour événements corporatifs, publics et privés!

Services de narration spécialisé offerts pour des projets à thèmes spécifiques.

Various vocal and musical services available for corporate, public and private events!

Specialized narrative services offered for specific projects.

Performances

Eventos anteriores

Fecha Evento Ubicación
Anouk Michelle Grégoire ~ Greg Stone Jazz Les Fougères, Chelsea, Quebec Les Fougères, Chelsea, Quebec
Anouk Michelle Grégoire ~ Greg Stone Jazz Les Fougères, Chelsea, Quebec Les Fougères, Chelsea, Quebec
Anouk Michelle Grégoire ~ Matthew Falvaii Jazz Le Belvédère, Wakefield, Quebec Le Belvédère, Wakefield, Quebec
NYE Celeb ~ Stone Age Man Trio + Jazz ~ Celeb Nouvel An Maison O'Brien, Chelsea, Québec Maison O'Brien, Chelsea, Québec
Stone Age Man ~ Full band/Ensemble complet Kaffé 1870, Wakefield, Québec Kaffé 1870, Wakefield, Québec
Stona Age Man ~ Sextet /Sextuor Irène's, Ottawa, Ontario Irène's, Ottawa, Ontario
Stone Age Man ~ Full Band / Ensemble Complet Festival de Blues d'Ottawa ~ Ottawa Blues Festival, Ottawa Festival de Blues d'Ottawa ~ Ottawa Blues Festival, Ottawa
The Rotators ~ Reggae Kaffé 1870, Wakefield, Quebec Kaffé 1870, Wakefield, Quebec
Stone Age Man ~ Full Band / Ensemble Complet Kaffé 1870, Wakefield, Quebec Kaffé 1870, Wakefield, Quebec
The Ray Montford Group ~ Special appearance/Participation spéciale RBC Ottawa Blues Fest ~ Festival de Blues d'Ottawa RBC Ottawa Blues Fest ~ Festival de Blues d'Ottawa
The Rotators ~ Reggae ~ Fête du Canada / Canada Day Centre Communautaire de Wakefield / Wakefield Community Center, Wakefield, Quebec Centre Communautaire de Wakefield / Wakefield Community Center, Wakefield, Quebec
The Ray Montford Group ~ Special appearance/Participation spéciale TD Ottawa Jazz ~ Festival ~ de Jazz d'Ottawa TD Ottawa Jazz ~ Festival ~ de Jazz d'Ottawa
Quatuor Stone Age Man Quartet Mardis en Musique de Chelsea / Chelsea Musical Tuesdays, Chelsea, Quebec Mardis en Musique de Chelsea / Chelsea Musical Tuesdays, Chelsea, Quebec
Stone Age Man The Black Sheep Inn, Wakefield, Qc The Black Sheep Inn, Wakefield, Qc
Au Coeur des Lettres ~ Installation par Cj Fleury Biblio Wakefield La Pêche, Wakefield, Quebec Biblio Wakefield La Pêche, Wakefield, Quebec
The Rotators ~ Reggae The Black Sheep Inn, Wakefield, Qc The Black Sheep Inn, Wakefield, Qc
Anouk Jazz & Stone Age Man Év. Privé ~ Private Ev. / Maison O’Brien Chelsea, Chelsea, Québec J9B 1H9 Év. Privé ~ Private Ev. / Maison O’Brien Chelsea, Chelsea, Québec J9B 1H9
Reggae with Joshua Olszynko Kaffé 1870, Wakefield, Qc Kaffé 1870, Wakefield, Qc
The Rotators Auberge Le Mouton Noir ~ The Black Sheep Inn, Wakefield, Qc Auberge Le Mouton Noir ~ The Black Sheep Inn, Wakefield, Qc
The Twilight Parade Arts Court Theater, Ottawa Arts Court Theater, Ottawa
The Ray Montford Group ~ 28 juin / June 28 ~ Special appearance/participation spéciale

The Ray Montford Group ~ 28 juin / June 28 ~ Special appearance/participation spéciale

Stone Age Man ~ 15 juillet / July 15th

http://www.ottawabluesfest.ca/

Stone Age Man ~ 15 juillet / July 15th

http://www.ottawabluesfest.ca/

La Parade du Crépuscule ~ The Twighlight Parade

La Parade du Crépuscule est un grand projet d’engagement communautaire qui met en vedette des marionnettes faites à la main par les résidents de la région de Wakefield, Québec. Ce long-métrage de 70 minutes comprend une communauté de comédiens et de comédiennes qui présentent une pièce de théâtre intitulée “La Parade du Crépuscule”. 

La Parade du Crépuscule est à la fois un film et une performance en direct, où huit comédiens et comédiennes prêtent leur voix à plus de 45 personnages devant les spectateurs. Les voix humaines donnent aux marionnettes à l’écran une vivacité qui ne serait pas possible autrement. D’autres participants animent ce récit qui traite d’inclusion sociale et des atouts nécessaires à la vie communautaire réussie. 

Dans La Parade du Crépuscule, la communauté de marionnettes raconte l’histoire d’un groupe de villageois et de villageoises qui réalisent les grandes influences qui peuvent détruire les fibres du tissu social, lorsqu’ils débattent de l’avenir de leur source communautaire d’approvisionnement en eau. Le protagoniste Darmagon est témoin de ces réflexions, puisqu’il fuit son monde merveilleux dans les nuages dans l’espoir de trouver réponse à ses questionnements à propos de la propriété, du sens et du sentiment d’appartenance. 

L’appel communautaire à la fabrication de marionnettes a donné naissance à 55 créatures qui logent maintenant au studio d’STO Union, à la suite duquel le scénario a été rédigé. La production repose sur la contribution de plus d’une centaine de résidents et de résidentes : fabrication des marionnettes, conception et fabrication des décors et des costumes, l’animation physique des marionnettes, l’enregistrement des voix des personnages servant à guider les performances vocales en direct, et bien sûr les performances en direct elles-mêmes. 

La Parade du Crépuscule représente pour STO Union une nouvelle façon de présenter ses oeuvres en tournée tout en améliorant l’accessibilité aux participants. Les tournées peuvent s’opérer de quatre manières: 

Version numérique jouée par votre équipe : STO Union vous fait parvenir le film et sa trousse numérique pour que vous puissiez la présenter avec des membres de votre propre communauté. 
Version numérique jouée par votre équipe sous le mentorat de STO Union : vous recevez le film et sa trousse numérique, puis une petite équipe d’STO Union se rend sur place pour prêter main-forte à votre présentation. Vous avez aussi la possibilité d’accéder à nos outils éducatifs et notre programme de participation citoyenne. 
Tournée traditionnelle (entièrement présentée par STO Union) : STO Union vous fait parvenir le film et son équipe de comédiens et de comédiennes – tout le bataclan. 
Numérique seulement : STO Union vous fait parvenir le film avec sa trame sonore et ses matériels promotionnels à diffuser chez vous. Les voix des membres de notre communauté sont chaleureuses, charmantes et désarmantes. 

Veuillez contacter shauna@stounion.com pour plus de renseignements.

The Twilight Parade is a grassroots, large-scale community-engaged project, both inspired by and starring puppets handmade by residents of Wakefield, Quebec and area and brought to life on the Centre Wakefield La Pêche stage by nine actors performing live voice-overs of the 45 characters in the film. 

This feature-length film tells the story of a community theatre company performing their play, “The Twilight Parade.” The community play tells the story of a group of villagers who, while debating the future of their community water well, begin to understand the larger forces at play that erode the threads that hold communities together. Their hard-earned insights are witnessed by Darmagon, an other-worldly being who has run away from his society in the clouds in search of answers to his own questions on ownership, purpose and belonging. 

Over 100 community members lent their talents to the production: making puppets, designing and building sets and costumes, puppeteering, and performing pre-recorded vocal tracks as a guide for future live performances. 

CAST: Sheena Turcotte, Michael McKinnell, Shaista Latif, Jeffrey Ferguson, Tom Werbo, Gary Dimmock, Anouk-Michelle Grégoire, Carolina Bookless and Michael Clarke. 

NOTE: We suggest parental guidance with a minimum age around 10 years old (PG-10). The production tackles issues of racism, exclusion, economic and social alienation and shows characters yelling and having difficult conversation. 

The Twilight Parade is a new touring model for STO Union that aims to increase accessibility. Touring works in four possible ways: 

Digital and Your Folks: We send you the film with digital touring package and you engage your own community in putting on the production. 
Digital, STO Union crew plus Your Folks: We send you the film, digital touring package and a small STO Union group comes out and helps you put on the show. We can also bring with us an educational and audience engagement program. 
Traditional Tour (All STO Union): We send you the film and our delightful local cast – the whole kit and caboodle. 
Digital Only: There is also the option of sending you the film and promotional material as a stand-alone event. The voices of our community are charming, talented and disarming. 

Please contact shauna@stounion.com for more information.